Advertisement

首頁 arrow 楊緒東專欄 arrow 畫中有話-一例一休OR一休一例用錯名詞,應改為合宜勞工條款
畫中有話-一例一休OR一休一例用錯名詞,應改為合宜勞工條款
新聞報導 -
作者 台灣大地文教基金會董事長 楊緒東醫師   
2016-10-10

楊緒東醫師手繪插圖「畫中有話
畫中有什麼話呢?
請細細品味~~

一例一休OR一休一例,用錯名詞,應改為合宜勞工條款,KMT故意誤導二休,或國定假日七天的什麼?勞工們要有知識,仔細看DPP堅持的內容很合宜,不要被假勞工團體欺騙;我觀進步的民主國家,採用一例一休體制的方法較多,而小英要求資本家讓步,已經造成極大壓力;凡和中國連結或KMT相關的勞工團體,會有很大的反擊吧!!被利用了!!

全世界皆往前衝,台灣爛攤多。

 觀看更多畫中有話作品~~~~

延伸閱讀:
十分鐘看懂「一例一休」在吵什麼?
1例1休到底在吵什麼?懶人包奉上


分享:Facebook! Plurk! LINE send!  
  
最後更新 ( 2016-10-09 )
 
< 前一個   下一個 >
© 2024 財團法人台灣大地文教基金會 - 台灣人拜台灣神 不做無根之民
Joomla!是基於GNU/GPL授權的自由軟體. 中文版本由TaiwanJoomla製作.