首頁 arrow 新聞報導 arrow 活動報馬仔 arrow 【連署】陳前總統特赦 & 保外就醫 & 加入一邊一國
【連署】陳前總統特赦 & 保外就醫 & 加入一邊一國
新聞報導 -
作者 陳致中後援會   
2013-11-21

特赦陳水扁 連署書
-政治和解 終止對抗-

新增 線上連署
   
特赦前總統陳水扁不是個人情感或政治信仰的問題,而是政治良知與道德勇氣的大是大非。為了台灣政局的和諧與安定、朝野政治對抗的終止以及營造政治和解氛圍,我們建請馬英九總統依據赦免法特赦陳水扁,這是一個文明國家對卸任元首應有的尊重與待遇,更是現任總統在政治高度、所應正視的政治問題。
   
陳前總統八年執政是非功過自有其歷史評價。「扁案」遭質疑的錢,只有特別費與政治獻金。國務機要費及外交零用金皆具特別費性質,屬歷史共業,故馬英九、王金平與許陽明等案件,均獲不起訴處分或無罪定讞,況且立法院也已修法將「特別費」完全除罪化,難道只有「扁案」必須在選擇性執法下做特別的處置嗎?台北地院在二次金改案判決時強調:「陳水扁收受的政治獻金如何轉交給民進黨、台聯黨、無黨籍公職候選人選舉及輔選之用,從2001年到2008年歷次大型選舉都有」金額多達10幾億元,遠遠超過二次金改所牽涉的金額,所以無罪。目前案子雖然尚在審理當中,但至少這些政治獻金在法律上,都不該被當作貪污所得,三審定讞的龍潭案與陳敏薰案也應如此看待。
   
綜上,「特赦陳水扁」實已非屬法律問題而係政治問題,是對一個已經接受審判並入監服刑三年多的卸任元首,在司法人權上應該給予的政治公道,此為國際社會民主國家對因案受刑之卸任國家元首的正常待遇與處理慣例,也是台灣是否堪稱民主文明法治國家的重要檢驗指標。台灣朝野黨派應該以「特赦陳水扁」作為化干戈為玉帛的政治共識,尋求和諧、減少對抗,開啟台灣政治和解的新局。
   
目前台灣內部因「扁案」所付出的司法資源與對立衝突代價相當慘重,陳前總統也因未依法申報政治獻金之政治道德瑕疵而入獄服刑三年,「扁案」之審理亦對社會有所交代,難道非要把陳前總統「關到死」才能休止嗎?台灣的政治發展還要再繼續承受報復與對抗?
   
我們呼籲,台灣不該再因「扁案」而激化對立,「陳水扁」三個字不應成為對抗與仇恨根源。公平正義、經濟發展才是台灣未來將要面對的嚴峻課題,唯有終止對抗、營造和解,才能同舟共濟、共渡難關。
   
我們懇請馬英九總統以特赦陳水扁作為政治和解的起步,讓「扁案」的歷史共業真正走進歷史,唯有藍綠都放下扁案,台灣的民主政治方能有嶄新的開始,這是我們最衷心的期盼與願望!

連署人:

請回傳:02-33223808,謝謝!



連署書正面為連署的敘述,背面則為填寫資料所用的表格,請各位好朋友們,一起下載列印並分享,一同支持特赦阿扁總統!

 

連署書下載-正面

 

 連署書下載-反面

 

表格填妥回傳方式

1.傳真至一邊一國連線辦公室:02-33223808

2.將上述文字EMAIL至 winnie@ketagalan.org.twtwnorth@twnorth.org.tw北社協助收集)

3.郵寄至陳致中服務處:806高雄市前鎮區崗山中街228號,洽詢電話:07-761-8073

新增 線上連署

資料來源:陳前總統辦公室、北社facebook陳致中facebook


加入一邊一國連線


(請自行存檔下載,點擊上圖可放大)

各位夥伴、各位戰友:
致中先將加入一邊一國連線的表格
掃描後以jpg檔上傳
歡迎有意願加入或有需要複印的朋友們
自行另存下載列印

於填妥後煩請寄送至

陳致中服務處:806高雄市前鎮區崗山中街228號,洽詢電話:07-761-8073



扁辦:100台北市中正區青島東路5號2樓之2

感謝這幾天許許多多熱心的民眾前來加入一邊一國連線
未來也將增加可索取表格的地點
一起繼續為台灣打拼
有夢最美,希望相隨。

以行動挺扁~加入[一邊一國連線]網路連署

source: 陳致中後援會


Email 連署 聲援陳前總統保外就醫
 
台大柯文哲、榮總郭正典、馬偕陳喬琪等專業醫師共同發起的

陳前總統保外就醫說帖,並尋求您的連署

 
請 Copy 以下格式 (淺草綠色列表),填入自己的資料, email 至 formosaforum@gmail.com 即可完成連署。

Subject 主旨:連署儘速讓陳前總統保外就醫

連署

醫療是基本人權,我連署儘速讓陳前總統保外就醫。

姓名:

email:

職業/ 職稱:

Call for Immediate Medical Parole for Former President Chen
On the Principle of Basic Human Rights for Medical Treatments


Former President of Taiwan, Chen Shui-Bian, has been jailed for over four years since he was first placed under custody without an indictment while government was building its cases. Currently, he is serving a 19-year sentence in Taipei Prison, convicted with questionable court proceedings (procedures?). In the last two years, he has developed various symptoms, such as chest pain, respiratory distress, stomachache, numbness, tingling and chills, cold limbs, as well as clammy skin. Under pressure, the prison authority finally sent him to Tao-Yuan General Hospital twice for a series of checkups. Most recently, he was sent to Chang Gung Memorial Hospital, a medical center, for more detailed examinations even though the prison authority limited the examinations to only six hours. It is found, without doubt, that President Chen is suffering from various illnesses, including gastroesophageal reflux disease (GERD), duodenitis over the anterior wall of the duodenum, rectal erosion, coronary artery disease, atelectasis in his left lung, hemorrhage, blood clots in his seminal vesicles, prostatitis, hyperlipidemia , as well as mental conditions caused by anxiety and depression.

Why did former President Chen develop so many physical and mental symptoms in such a short time? The answer is self-evident if we put his career and his current imprisonment in perspective. President Chen has devoted to public service since he gave up his lucrative law firm and joined the legal team for the wrongly accused defendants of the Formosa Incident in 1980. From that point on, he has been elected as a Taipei City councilor, a legislator, Mayor of Taipei City, and President of Taiwan for two terms over eight years. For over thirty years, he has devoted his whole life to promoting democracy, social justice, and human rights of Taiwan. However, ever since he stepped down from his presidency in 2008, he has been incarcerated and subject to endless lawsuits and smearing campaigns brought by the current Nationalist government.

With his strong character, his current imprisonment has contributed immensely to the deterioration of his physical and mental states. For example, through endoscopy, we discovered that he has been suffering from GERD and there is ulcer caused by the gastric acid in his the lower esophageal sphincter, which is unable to hold the top of the stomach closed. His GERD is directly caused by his imprisonment condition. Because his jail cell, shared by one other inmate, is only 60 square feet, a size too small to have a bed, a desk, and a chair, he is forced to write on the ground with his stomach pressing against the concrete floor. The build-up of his stomach pressure has contributed to his GERD and renders medication ineffective. The doctors advised President Chen to stop writing articles in order to relieve his GERD symptoms. However, President Chen responded by saying “I am trapped in this small cell for nearly twenty-four hours a day. If I don’t try to write something, I will go crazy.” His strong character allows him to find a way to maintain his sanity and mental integrity even under the most dire situation. However, it is most regretful that the prison authority continues these cruel and unusual imprisonment conditions and treatments against him despite being informed by the doctors about their detrimental effects on his physical and mental states.

As another example, other inmates are allowed to leave their cells and work in prison factories eight hours a day. However, the prison authority denies President Chen this basic right citing safety reasons. Each day, he is only allowed to leave his cell for thirty minutes for outdoor exercise. Essentially, he is trapped in this unbelievably small cell nearly twenty-four hours a day. In other words, he has been subject to solitary confinement punishment for the last four years, leading to his current severely traumatized physical and mental states.

Even convicted inmates should not be denied their basic human rights according to international human rights principles. President Chen, with his various and serious illnesses, must receive necessary medical treatments in a proper medical facility away from the disease causing environment of the prison without delay.

Based on the principle of basic human rights for medical treatments, we call for immediate medical parole for President Chen.

Lead Petitioners (no specific order)

Wen-Je Ko, MD, Senior Staff, Surgical Intensive Care Unit, Department of Surgery; Chairman, Department of Traumatology, National Taiwan University Hospital, Taipei, Taiwan

Cheng-Deng Kuo, MD, PhD, Principal Investigator and Director, Division of Medical Research, Department of Medical Research and Education, Taipei Veterans General Hospital; and Professor, Institute of Emergency and Critical Care Medicine, National Yang-Ming University, Taipei, Taiwan

Chang-Feng Kuo, MD, Vice Superintendent, Taipei Hospital, Department of Health, Taipei, Taiwan

Chiao-Chicy Chen, MD, PhD, Professor and Staff Psychiatrist, Mackay Memorial Hospital, Taipei, Taiwan

Janice Chen, Pharmacist, Former Chairperson of Taiwan Society North, Taiwan

Yeh-Shen Chang, MD, Family Physician, Former Chairperson of Taiwan Society Hakka, Taiwan

Please support this petition by sending your name, job title, employer, and email address to formosaforum@gmail.com


醫療人權原則 儘速讓陳前總統保外就醫

陳前總統歷經羈押、起訴與受刑已經 4 年之多。兩年多來陳前總統因為胸悶、呼吸窘迫、胃痛與胃部灼熱感、身體麻木、刺痛與畏寒、四肢冰冷、皮膚濕黏,兩度被送到行政院衛生署桃園醫院進行一系列的檢查。最近更被送到醫學中心級醫院-林口長庚醫院接受更精密的檢查。各項檢查結果顯示陳前總統有逆流性食道炎(胃食道逆流)、十二指腸前壁炎、直腸糜爛、心臟冠狀動脈疾病、左下肺葉塌陷、輸精管出血(血塊)、攝護腺炎、高血脂症,以及混合焦慮與憂鬱情緒。

為何陳前總統會有如此的生理疾病與情緒反應?從其經歷我們可以很容易地瞭解:他歷經美麗島事件、市議員、立委、台北市長與八年總統任期,從年輕到現在,一輩子服務公職,服務國家、奉獻社會,從未歇息;但是總統卸任後,不僅身陷囹圄,還要繼續應付排山倒海的訴訟壓力以及輿論的批評。

這些生理與心理的表現與他的性格與目前的處境大有關聯。舉例來說,內視鏡檢查發現胃食道逆流,食道的下端有胃酸造成的腐蝕,這是因為兩人共用的 1.3 坪牢房既裝不下床,也沒有桌椅;陳前總統因此必須趴在地上寫字,頂著肚子造成腹壓增高,所以胃食道逆流的症狀難以改善。醫師們建議總統就不要寫了,他回答說:「我整天關在這裡,我不強迫自己寫一點東西,會先瘋掉」。他的個性使他即使在最困苦的環境裡,仍然保持健全的自我功能。但是許多不對的方法與措施,使陳前總統的身心狀態持續惡化,非常令人扼腕。

又譬如,一般收容人每天可以下工場活動約8 小時,但北監以無法維持安全等理由,剝奪陳前總統這一個基本權利,讓他形同被關禁閉一般。除了在天候允許情況下可以有每日30 分鐘的放風外,可以說一天24 小時都被禁錮在狹小到令人不敢置信的環境裡,經年累月,身心俱受重創!

即使受刑人也應該受到尊重,這是普世人權的核心價值。陳前總統的身體狀況,絕對需要在監獄以外的地方接受治療。

醫療是基本人權,我們呼籲儘速讓陳前總統保外就醫。

聯署發起人(按照姓氏筆劃排列)
柯文哲 台大醫院創傷醫學部主任
郭正典 台北榮總醫學研究科主任 陽明大學急診暨重症醫學研究所教授
郭長豐 行政院衛生署台北醫院副院長
陳喬琪 馬偕紀念醫院精神科主治醫師 台北醫學大學精神科教授
陳昭姿 前台灣北社社長
張葉森 台灣客社社長 家庭醫學科專科醫師
我們呼籲各專業領域人員踴躍聯署陳前總統保外就醫,並請將您的大名、職稱及所屬機構、email 信箱傳至:formosaforum@gmail.com 謝謝

source: 台灣e新聞


分享:Facebook! Plurk! LINE send!  
  
最後更新 ( 2013-11-21 )
 
< 前一個   下一個 >
© 2024 財團法人台灣大地文教基金會 - 台灣人拜台灣神 不做無根之民
Joomla!是基於GNU/GPL授權的自由軟體. 中文版本由TaiwanJoomla製作.